sexta-feira, 6 de abril de 2012

BÊNÇÃO E MALDIÇÃO NAS ESCRITURAS, E OS EQUÍVOCOS NEOPENTECOSTAIS



Em Gênesis 1.22,27,28 encontramos as primeiras citações bíblicas da palavra “bênção”. E em Gênesis 3.17 é a primeira citação da palavra “maldição”.

Devido à influência cultural do misticismo/esoterismo em nosso país (Brasil). Essas palavras têm sido interpretadas não no contexto bíblico, mas no contexto cultural de nosso país. Daí o porquê das distorções e mal entendidos sobre o assunto, quando abordamos à luz da sã doutrina. Quando a interpretação parte dessa linha de entendimento ocorre a falácia que chamo de “anacronismo sincrético”. Isto é, confusão de religiosidades, de crenças. Assim, aquela palavra que deveria ser vista dentro de seu contexto é vista por outra perspectiva. Nas palavras “bênção” e “maldição” ocorrem isso. Quando a Bíblia fala dessas palavras, ela não faz coro com o entendimento místico brasileiro. Onde “bênção” significa “feitiço bom”; e “maldição” significa “feitiço mau”. De forma alguma, essas palavras na Bíblia não foram escritas em português para dar-lhes esse direito de interpretação. Vejamos exemplos: